LESSON FIVE

Preguntas y Respuestas Cortas




• En inglés es frecuente responder preguntas utilizando respuestas cortas para evitar repetir toda la oración:

Do you want a cup of coffee? Yes, I do.
Have you seen the film? Yes, I have.

• Estas respuestas se construyen utilizando únicamente el verbo auxiliar, que se pone en el mismo tiempo que el verbo de la oración interrogativa:

Are you going to the cinema ? Yes, I am.
Did you go to Paris ? Yes, I did.
Had he read the book ? Yes, he had.

• A veces, cuando alguien realiza una afirmación, se le contesta con una interrogación corta como una manera cortés de mostrar interés, que sirve de "comodín" para hacer seguir la conversación, o también para manifestar sorpresa:

It is very cold. Is it?
I like this film. Do you?
They come to visit us. Do they?

• Esta interrogación se construye utilizando el verbo auxiliar de la oración principal en su mismo tiempo, o con el verbo "to do" cuando en la oración principal no hay verbo auxiliar.

• También se utilizan esta forma corta introducida por la particula "so" cuando se coincide con lo que alguien ha afirmado, o por "neither" cuando se coincide con lo que alguien ha negado. En estos casos se altera el orden de la oración, colocando el verbo delante del sujeto:

I like this film. So do I.
I don't like this film. Neither do I.
He went to London. So did I.
He didn´'t go to London. Neither did I.


"Question Tags"

• En inglés es frecuente que tras una afirmación o negación, la misma persona añada una pregunta corta de signo opuesto:

Do you want coffee? Don't you?
You have seen the film. Haven´t you?

• Estas interrogaciones se construyen siguiendo el mismo modelo de frases cortas que vimos en la lección anterior: se utiliza el auxiliar en el mismo tiempo que el verbo de la oración principal, y en el caso de que la oración principal no lleve auxiliar, se utiliza el auxiliar "to do":

You like coffee. Don´t you?
You can help me. Can´t you?
He is clever. Isn´t he ?

• Se suele utilizar una "question tag" negativa tras una afirmación:

It is very cold. Isn´t it?
She likes this film. Doesn´t she?
They came to visit us. Didn´t they?

• Y una "question tag" afirmativa tras una negación:

It isn´t very cold. Is it?
She doesn't like this film. Does she?
They didn´t come to visit us. Did they?

• El significado de las "question tags" va a depender de su pronunciación: si cae la entonación indica que simplemente se busca el asentimiento de la otra persona; si, por el contrario, se eleva el tono, entonces se trata de una verdadera pregunta:

She will come later. Won´t she? (si se baja el tono, se busca sólo el asentimiento del oyente )

She will come later. Won´t she? (si se sube el tono, se trata de una verdadera pregunta )

• A veces, también se utilizan las "question tags" para solicitar información o para solicitar algo de un modo más cortés. En estos casos, la oración principal suele ser negativa y la "question tag" afirmativa:

You don´t have the newspaper. Do you?
They don´t want to go to the cinema. Do they?


Preposiciones de Tiempo "at, on, in"



• Se utiliza la preposición "at" para referirnos a horas y a momentos puntuales del día:

At 10 o'clock A las diez en punto
At midnight A medianoche

• También se utiliza "at" con algunas expresiones de tiempo:

At Christmas En navidades
At present Actualmente
At the moment En este momento
At the weekend En el fin de semana

• La preposición "on" se utiliza con días de la semana y con fechas:

On Monday El lunes
On my birthday El día de mi cumpleaños
On the 10th of April El 10 de abril

• La preposición "in" se utiliza con meses:

In January En enero
In the previous month En el mes anterior

• También se utiliza "in" con las estaciones del año:

In summer En verano
In winter En invierno
In autumn En otoño
In spring En primavera

• Así como con periodos más largos de tiempo:

In this century En este siglo
In the 60's En los años 60's

• Y con algunas expresiones temporales que se refieren a periodos del día (salvo con "night"):

In the morning Por la mañana
In the afternoon Al mediodía
In the evening Por la tarde
At night Por la noche

• En la siguiente expresión se puede utilizar tanto "on" como "in", pero el significado varía:

On time En el momento justo (ni antes, ni después)
In time Con tiempo suficiente


Otras Preposiciones de Tiempo

• Entre otras preposiciones de tiempo que se utilizan en inglés destacamos:

Before Antes
After Después
For Durante
During Durante
Since Desde
From Desde
Till Hasta

• La preposición "before" se utiliza para indicar que la acción se ha desarrollado antes del momento indicado:

Before I came here, I lived in Seville. Antes de venir aquí, yo viví en Sevilla
Finish your report before Sunday. Finaliza tu informe antes del domingo

• Mientras que la preposición "after" indica, por el contrario, que la acción tiene lugar después del momento señalado:

After I went to Madrid, I started my studies. Después de irme a Madrid, comencé mis estudios
You can see him after 6 o'clock. Puedes verle después de las 6

• La preposición "for" se utiliza para indicar la duración de una acción:

I lived in Madrid for 10 years. Yo viví en Madrid durante 10 años
She studied in the university for 5 years. Ella estudió en la universidad durante 5 años

• "During" se utiliza, en cambio, para indicar el periodo de tiempo durante el cual se desarrolla la acción:

I met my wife during my studies in London. Yo conocí a mi mujer durante mis estudios en Londres
During the summer, I like to play sports. Durante el verano me gusta practicar deporte

• Con la preposición "since" se indica el comienzo de una acción que en el momento de la oración aún no ha terminado:

I´ve studied English since my childhood. Estudio inglés desde mi infancia
We´ve worked in this company since 1992. Trabajamos en esta compañía desde 1992

• La preposición "from" se utiliza acompañada de las preposiciones "to" o "till / untill", indistintamente, para indicar el comienzo y el término de una acción:

I work from Monday to Friday. Trabajo de lunes a viernes
I lived in Paris from 1980 to 1984. Viví en París desde 1980 a 1994

• Si sólo se indica el final de la acción, se utiliza "till / untill" (nunca "to"):

Yesterday I worked until midnight. Ayer trabajé hasta medianoche
I didn't drive untill my 30's. No conduje hasta los 30 años


Preposiciones de Lugar


• En inglés se utilizan diversas preposiciones para referirse a un lugar; entre las más frecuentes destacamos:

In Dentro
On Sobre
At Junto a

• La preposición "in" indica dentro de un lugar:

In my room En mi habitación
In my pocket En mi bolsillo

• Se suele utilizar también cuando nos referimos a países o ciudades:

The concert is in Madrid. El concierto es en Madrid
This match took place in Spain. Este partido se celebró en España

• "On" indica sobre un lugar:

On the table Sobre la mesa
On my book Sobre mi libro

• Hay expresiones muy usuales que se construyen con "on":

On the left A la izquierda
On the right A la derecha
On the fifth floor En el quinto piso

• La preposición "at" se utiliza normalmente para indicar "junto a, al lado de":

At the bed Junto a la cama
At the bridge Junto al puente

• Pero hay una serie de lugares que suelen ir acompañados de la preposición "at", incluso cuando estamos dentro de los mismos:

At home En casa
At the university En la universidad
At work En el trabajo
At the airport En el aeropuerto
At the bus station En la estación de autobuses

• También se utiliza "at" para referirnos a acontecimientos:

At the exposition En la exposición
At the meeting En el meeting
At the conference En la conferencia



Preposiciones de Movimiento

• En inglés, en expresiones de movimiento, se utilizan, entre otras, las siguientes preposiciones:

From Desde
To A, hasta
At A
In A
Into Dentro de

• Con la preposición "from" se indica el punto de partida o el lugar de origen:

I came from Paris. Yo vine de París
She is from Germany. Ella es de Alemania
Where are you from? ¿ De dónde eres ?

• Para indicar que vamos hacia un lugar, utilizamos la preposición "to":

I went to London. Yo fui a Londres
You drive to Madrid. Ella conduce hacia Madrid
We go to the beach. Nosotros vamos a la playa
They went to Italy. Ellos fueron a Italia

• Si decimos que ya hemos llegado al lugar, utilizamos la preposición "in" con ciudades y países, y "at" con otros lugares (excepción: "home" no lleva preposición):

I arrived in London. Yo llegué a Londres
She arrived in Portugal. Ella llegó a Portugal
We arrive at the beach. Nosotros llegamos a la playa
When will you arrive home? ¿ Cuando llegarás a casa ?

• Para indicar que entramos en un lugar, utilizamos la preposición "into":

We went into the car. Nosotros entramos en el coche
They went into the movies. Ellos entraron en el cine
Come into my house. Entra en mis casa


Preposiciones Según el Medio de Transporte

• En inglés, dependiendo del medio de transporte que se utilice, se emplean distintas preposiciones.

• Cuando subimos a un transporte utilizamos el verbo "to get" (en algunas expresiones el verbo "to go"), acompañado de las siguientes preposiciones:

• "On / onto" en las expresiones:

To get on a bicycle Subirse a una bicicleta
To get on a motorbyke Subirse a una moto
To get on a horse Subirse a un caballo
To go on board Embarcar
To get on a bus Subir a un autobús
To get on the train Subir al tren

• "In / into" en las expresiones:

To get in the car Subirse al coche
To get in the taxi Subirse al taxi

• Para indicar como nos estamos desplazando hay distintas alternativas:

• Si nos referimos al tipo de transporte que empleamos, utilizamos "by", salvo en la expresión "on foot" (andando):

To go by bicycle Ir en bicicleta
To go by car Ir en coche
To go by train Ir en tren
To go by plane Ir en avión
To go by bus Ir en autobús

• Pero si especificamos el vehículo concreto que estamos empleando, entonces utilizamos las preposiciones "on" o "in", según el medio de transporte:

To go in my car Ir en mi coche
To go on the bicycle Ir en la bicicleta
To go on the black horse Ir en el caballo negro
To go on the 8.15 train Ir en el tren de las 8.15

• Cuando descendemos del transporte, utilizamos el verbo "to get", acompañado de las siguientes preposiciones:

• "Out of" en las expresiones:

To get out of the car Bajar del coche
To get out of the taxi Bajar del taxi

• "Off" en las expresiones:

To get off the bus Bajar del autobús
To get off the bicycle Bajar de la bicicleta
To get off the train Bajar del tren
To get off the motorbike Bajar de la moto
To get off the horse Bajar del caballo


"By the time", "On time", "In time"


• En inglés se utilizan estas tres expresiones temporales, con matices ligeramente diferentes.

• "By the time" significa no más tarde de la hora señalada:

You have to be here by 6 o'clock. Tienes que estar aquí no más tarde de las 6 en punto

The train will arrive by 10:30. El tren llegará no más tarde de las 10.30

• "On time" significa exactamente a la hora señalada, ni antes, ni después:

The match begins at 4:30. I will be there on time. El partido empieza a las 4.30. Yo estaré allí puntual(llegaré a las 4.30, ni antes, ni después)

The bus leaves at 3. I will be there on time. El autobús sale a las 3.00. Yo estaré allí puntual(justo a las 3.00)

• "In time" significa con tiempo suficiente:

The match begins at 4:30. I will be there in time. El partido empieza a las 4.30. Yo estaré allí con tiempo (llegaré antes de las 4.30)

The bus leaves at 3. I will be there in time. El autobús sale a las 3.00. Yo estaré allí con tiempo (antes de las 3.00)